На кафедре финно-угорской филологии открыта запись на финский и венгерский языки как вторые иностранные (бланк заявления в папке на дверях кафедры, к.1011).
29 февраля 2024 года
Объявление онаборе напервый курс бакалавриата
В 2024–2025 учебном году открывается набор в бакалавриат на 1 курс с изучением финского языка как основного иностранного по кафедре финно-угорской филологии.
Студенты кафедры будут также изучать венгерский как второй иностранный язык.
Во время лекций и семинарских занятий предоставляется информация о языке, литературе и культуре Венгрии и Финляндии.
Венгерский язык будут преподавать специалисты, работавшие в группе внешней политики и прессы Посольства России в Венгрии и прошедшие учебную стажировку в Будапештском университете.
Финский язык преподают опытные сотрудники кафедры, принимающие участие в международных научных конференциях и семинарах и имеющие публикации в рейтинговых научных журналах Российской Федерации.
29 февраля 2024 года
В 2023-2024 учебном году финский язык как второй иностранный выбрали 10 магистрантов филологического факультета МГУ имени Ломоносова.
Занятия по языку проходят в интерактивной форме, что позволяет быстрее и эффективнее выучить основы финского языка.
В качестве проектной деятельности магистрантам на зимние каникулы было предложено сделать видеофильм по теме «Места для тех, кто ценит интеллектуальный и культурный досуг».
Требование к работе:
Продолжительность фильма — 8–10 минут.
Язык — финский, но без использования автоперевода. Языковые конструкции должны быть понятны участникам проекта.
Для ознакомления предлагаем работу Марии Буяновой о путешествии на Восток (ОАЭ, Таиланд), а также фотографии студентов, сделанные во время презентации проекта.
25 февраля 2024 года
Победители конкурса на лучший художественный перевод
Студенты, обучающиеся на кафедре финно-угорской филологии, стали победителями VII Всероссийского конкурса художественного перевода с языков стран Северной Европы.
15 февраля 2024 г. в Зимнем саду библиотеки РГПУ имени А.И. Герцена состоялось награждение победителей.
Конкурс по переводу с финского языка на русский проходил по двум номинациям:
Перевод поэзии
1 место заняла студентка 3 курса Ирина Фатьянова.
Перевод прозы
2 место завоевала магистрантка 2 года обучения Елизавета Разваляева.
3 место получила работа магистрантки 2 года обучения Ксении Комаровой.
На конкурс было прислано 120 работ студентов, изучающих языки стран Северной Европы. В соревновании принимали участие представители вузов Санкт-Петербурга и Москвы, Карелии, Мордовии и Удмуртии.
Уникальный проект «Современная драма Северной Европы. Лаборатория перевода. Учебный проект СПбГУ и РГИСИ при участии Александринского театра» завершился.
Конференция прошла в режиме онлайн. Программа мероприятия включала выступления студентов, в которые рассказали о членах семьи, годы жизни которых были опалены войной. Сообщения были посвящены участникам боевых действий и работникам тыла.
Докладчики поделились своими мыслями о значении праздника Победы в их жизни, рассказали об участии в акциях «Бессмертный полк», оказании помощи ветеранам войны и т.п.
В мероприятии принимали участие все студенты, обучающиеся на кафедре, независимо от уровня владения иностранным языком.
Кафедра финно-угорской филологии объявляет набор в группу финский язык как второй иностранной язык и в группу венгерский язык как второй иностранный язык. Заявки присылать на finugr@philol.msu.ru.