Сертификат МГУ имени М. В. Ломоносова
по русскому языку как иностранному
востребован и за рубежом!

«Русский язык снова популярен!», «Русский язык — это шанс получить интересную работу!» — такие заголовки появились в польской прессе в связи с проведением очередных экзаменов по русскому языку делового общения на получение сертификата МГУ имени М. В. Ломоносова. Действительно, в последние годы русский язык решительно утверждается в числе наиболее активно выбираемых иностранных языков учащимися школ и вузов крупных европейских стран. В Болгарии, например, он находится сейчас на втором месте, в то время как в начале 90-х годов прошлого века (после известных геополитических изменений в странах Восточной Европы) не входил даже в первую десятку.

Исключительно востребованным русский язык становится и в Германии. В экзаменационных сессиях, которые проводятся в этой стране русистами филологического факультета МГУ, ежегодно участвуют сотни немецких студентов и школьников, чтобы получить сертификат старейшего российского вуза, подтверждающий тот или иной уровень владения ими русским языком как иностранным. При этом если в 2001 году в рамках пилотного проекта в сертификационных экзаменах приняли участие 208 немецких школьников, которые тестировались по двум уровням общего владения РКИ (элементарному и первому), то уже в 2002 в проекте приняли участие 527 школьников, которые проходили тестирование по пяти уровням (элементарному, базовому, первому, второму и третьему).

Центр тестирования иностранных граждан по русскому языку был открыт в МГУ приказом ректора В. А. Садовничего в 1997 году. И это отвечало требованиям времени и знаменовало начало нового этапа в развитии теории и практики преподавания русского языка как иностранного (РКИ).

Кафедры РКИ филологического факультета и Центра международного образования (ЦМО) МГУ стояли у истоков создания единой российской системы тестирования по РКИ. Специалисты, работающие в этих коллективах, выступили разработчиками Типовых тестов, стандартов, программ и лексических минимумов разных уровней общего владения русским языком как иностранным. Сегодня постоянными пользователями этой научно-методической продукции стали методисты, преподаватели, авторы учебных пособий, программ и планов — все, кто профессионально занимается теорией и практикой преподавания РКИ как в России, так и за рубежом и готовит своих учащихся к сдаче экзамена на сертификат того или иного уровня в рамках единой российской системы тестирования.

Знание зарубежными специалистами российских образовательных стандартов в области преподавания русского языка как иностранного обеспечивает возможность успешного проведения сертификационного тестирования по русскому языку на базе зарубежных учебных заведений и центров. Кроме того, описание целей и содержания обучения представляет интерес и для самих иностранных учащихся, желающих сориентироваться в том, каков уровень их коммуникативной компетенции в русском языке, насколько предлагаемая им в том или ином учебном центре программа соответствует их индивидуальным потребностям.

Специалистами филологического факультета МГУ разработана также система диагностики и сертификации различных уровней владения русским языком как средством делового общения и опубликованы типовые тесты; в США, Испании, Германии, Польше и Китае изданы учебники «Русский язык в деловом общении», используя которые сотни иностранных граждан ежегодно успешно готовятся к сертификационному тестированию. Экзамены на получение сертификата МГУ имени М. В. Ломоносова «Русский язык в деловом общении» сдают, прежде всего, дипломированные специалисты, чья профессиональная деятельность диктует необходимость владения русским языком в сфере делового общения. В то же время данная система тестов успешно используется также и в работе с учащимися российских и зарубежных вузов и факультетов различных нефилологических специальностей (экономистами, юристами, журналистами и др.), учащимися-филологами и даже с учащимися старших классов школ и гимназий. Показательно, что в Болгарии, например, специально для школ и гимназий была издана серия учебных пособий «Деловое общение на русском языке», авторами которой являются специалисты МГУ.

Деятельность Центра тестирования не ограничивается только организацией контроля уровня коммуникативной компетенции. Здесь иностранные граждане при необходимости могут получить консультации, пройти пробное тестирование. Опытные преподаватели посоветуют, какую литературу лучше использовать при подготовке к тестированию, на что следует обратить особое внимание.
Специалисты-тестеры формируют «каталоги ошибок», допущенных иностранными учащимися в ходе сертификационного тестирования. Работа над подобными каталогами ведется в МГУ на протяжении ряда лет. Это позволяет выявить как проблемы, связанные с интерференцией (что в дальнейшем обеспечит базу для разработки национально ориентированных тестов), так и трудности, имеющие универсальный характер. Такие каталоги — необходимое подспорье для составителей тестов и учебников, а также для преподавателей-практиков. Тем самым формируется логическая цепочка: обучение — тестирование — обучение.

Российская система тестирования (ТРKИ) официально включена в европейскую систему уровней АLТЕ — Ассоциации лингвистических тестеров Европы, что способствует международному признанию российского сертификата, интеграции России в европейскую образовательную систему. Сегодня ТРКИ активно востребована в российской и зарубежной практике преподавания русского языка как иностранного. С 1997 г. специалистами Центра тестирования МГУ (на базе филологического факультета и ЦМО) было протестировано в России и за рубежом более 4000 человек.

Университет активно предлагает различные сертификационные программы по русскому языку как иностранному своим зарубежным партнерам. Так, например, специалисты филологического факультета и ЦМО МГУ ежегодно проводят сертификационное тестирование по всем уровням общего владения русским языком как иностранным и владения русским языком как средством делового общения в университетах и Центрах русского языка Болгарии, Германии, Греции, Китая, Польши, Швейцарии.

По итогам экзаменационных сессий, как правило, проводятся методические семинары с участием российских тестеров и зарубежных преподавателей-практиков, в ходе которых обсуждаются актуальные проблемы лингводидактического тестирования, намечаются планы совместной научно-методической работы. При этом как российские тестеры, так и зарубежные русисты отмечают, что с каждым годом уровень подготовки учащихся к сертификационному экзамену ощутимо возрастает.

Следовательно, введение сертификационного тестирования в качестве компонента системы обучения русскому языку в зарубежных образовательных центрах ведет не только к увеличению контингента учащихся, к повышению их мотивации и эффективности учебного процесса в целом, но и к расширению профессиональных связей российских и зарубежных ученых-русистов и методистов-практиков.
И в заключение необходимо подчеркнуть, что сертификат МГУ по русскому языку как иностранному — это не только авторитетный документ, который обычно иностранные граждане уважительно помещают в красивой рамке в своем доме или в офисе, где они работают. Это катализатор интереса к России, ее культуре, истории, к ее народу. Многие иностранные школьники и студенты, получившие в свое время сертификат МГУ, впоследствии приезжают в Россию с экскурсионными целями или на учебу, связывают свою профессиональную деятельность с нашей страной.

Таким образом, Центр тестирования МГУ имени М. В. Ломоносова участвует в проектах, имеющих большое общественное значение: происходит активное внедрение российской системы тестирования в европейское образовательное пространство, создаются реальные условия для разносторонней межкультурной коммуникации, для использования русского языка в качестве средства международного общения.

Мы приглашаем всех зарубежных русистов, желающих предложить своим учащимся сдать экзамен по русскому языку на получение сертификата МГУ, к активному сотрудничеству. Мы уверены, что наша совместная деятельность будет полезна, приятна и плодотворна!

Л. П. Клобукова

© Филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова, 2007–2008