Один из наиболее выдающихся представителей московской классической филологии. Способность к научному исследованию в сочетании с весьма обширной для начинающего ученого эрудицией он проявил еще на университетской скамье — в написанной им на латинском языке работе о языке Катулла, которую историко-филологический факультет Московского университета удостоил золотой медали (в 1891 г.). В дальнейшем эта эрудиция, благодаря отличным дарованиям и энергии, быстро развивалась, так что А. А. Грушка уже в молодые годы стал известным знатоком классических языков, особенно латинского, и их литератур. Он учился у Г. А. Иванова, И. В. Цветаева, Ф. Е. Корша (под чьим преимущественно влиянием еще в молодые годы приступил к занятиям исторической грамматикой латинского языка) и Ф. Ф. Фортунатова.

А. А. Грушка работал в Московском университете с 1898 до закрытия факультета в 1921 г., был избран профессором в 1907 г., а в 1909 стал деканом историко-филологического факультета. Он читал курсы по исторической грамматике латинского языка, разбирал со студентами произведения Плавта, Катулла и Тибулла. Современники отмечали, что А. А. Грушка обладал выдающимся ораторским талантом, блестящим, гибким и тщательно обработанным вплоть до произношения, весьма выразительного и эффектного. Исключительная образованность в сочетании с незаурядным ораторским дарованием обеспечили А. А. Грушке большую популярность среди его слушателей не только в университете, но и на Московских высших женских курсах (в 1900–1919 гг.), на Высших женских курсах Полторацкой, а в последние годы жизни — на Высших литературных курсах. В 1928 г. он был избран членом-корреспондентом Академии наук СССР.

А. А. Грушке принадлежат фундаментальные труды в сложнейшей и до сих пор недостаточно исследованной области латинского словообразования. Этой теме посвящены обе его диссертации — «Исследования из области латинского словообразования» (М., 1900); «Этюды по латинскому именному основообразованию» (М., 1906) — и книга «Спорные вопросы в области латинского языкознания» (СПб., 1909). Кроме того, А. А. Грушка перевел на русский язык Историческую фонетику латинского языка Макса Нидермана, снабдив ее предисловием (М., 1910). Исторической грамматике латинского языка и этимологии посвящены многочисленные статьи А. А. Грушки, опубликованные в журналах «Филологическое обозрение, Гермес», в сборнике «Charisteria» (1896) и «Сборнике статей в честь С. А. Жебелева» (1926).

Некоторые этимологии А. А. Грушки (в частности, его этимология nuntius) вошли в золотой фонд мировой науки; доказательством авторитетности его трудов может служить базельская диссертация Брендера (ученика Нидермана) «Die ruecklaeufige Ableitungen in Lateinischen» (Lausanne, 1920), возникшая под несомненным влиянием А. А. Грушки.

Фамилия Грушки произносится с ударением на последнем слоге; хотя в литографированных курсах его лекций и в сохраняющейся на кафедре традиции эта фамилия не склоняется (по типу Дюма), что, по-видимому, отражает словоупотребление самого Аполлона Аполлоновича, однако в большинстве печатных источников, например в книгах М. М. Покровского и в вышеупомянутой рукописи Н. И. Новосадского, фамилия склоняется, чему следует и автор настоящего очерка.

Читать также:


Научные чтения, посвящённые 150–летию со дня рождения Аполлона Аполлоновича Грушки

Страница в Википедии