V Международный конгресс
«Русский язык: исторические судьбы
и современность»
19 марта
17:00–19:00
Круглый стол
Русский текст в сопоставительных исследованиях
Руководители — Марина Юрьевна Сидорова, Анастасия Викторовна Уржа
Аудитория 951
Лингвистические принципы трансформации нарративного текста в текст драматургический
Сопоставление модусных ролей в оригинале и русских переводах романа В.Набокова «Пнин», или «распоясавшийся» повествователь в сюжете и над сюжетом
«Странное» в переводе «фентези» через призму четырехступенчатой модели анализа текста
Переводческие стратегии в древних и современных текстах: настоящее историческое