Кафедра русского языка
Новости и объявленияЗаведующий кафедройСотрудники кафедрыФотоальбомin MemoriamКонтактная информацияin English
Кабинет русской диалектологииЛаборатория этимологических исследованийЛаборатория общей и компьютерной лексикологии и лексикографии
КонференцииОсновные направления исследованийПубликации Обсуждаем словари, справочники, учебникиРеформа правописания. Обсуждение проекта
ГосэкзаменыУчебные программыФилиалыИнновационные проектыРусский язык и культура речи в МГУ
Расписание занятийСпецкурсыСпецсеминарыГрафик защиты дипломных работГрафик сдачи госэкзаменовВопросы к госэкзамену для бакалавровВопросы к госэкзамену для магистровНСО (студенческие конференции, конкурсы работ, публикации)
Магистратура на кафедре
Программа вступительных экзаменов в аспирантуру по специальностиОбщие курсыСпецкурсыПрограмма кандидатского минимума
Пособия Лицей
Полезные ссылки
Научная деятельность

Конференции

Чтения, посвященные 95-летию со дня рождения
профессора кафедры русского языка
Веры Арсеньевны Белошапковой

В 2012 году исполнилось 95 лет со дня рождения профессора кафедры русского языка филологического факультета МГУ Веры Арсеньевны Белошапковой. Этому событию были посвящены Чтения, состоявшиеся 3 октября.

Выступить на Чтениях были приглашены ученые, которые знали Веру Арсеньевну, работали рядом с ней, являются его учениками. Программа включала восемь докладов.

Чтения открыла профессор МГПУ Т. В. Белошапкова. В своем докладе «Курс синтаксиса В. А. Белошапковой в зеркале традиционной синтаксической науки» она остановилась на проблемах научного наследия этого ученого. В центре ее внимания была малоизвестная статья «К вопросу о членах предложения» (опубликованная в сборнике «Материалы семинара по теоретическим проблемам синтаксиса. Ч. 1», Пермь, 1975), которая интересна тем, что в ней представлен путь трансформации идей традиционного синтаксиса в идеи современного, структурного синтаксиса, которые позднее нашли отражение в учебнике по синтаксису. Изучая научное наследие В. А. Белошапковой, можно проследить ход мысли, приведший к созданию этого известного многим поколениям студентов текста, и таким необычным и интересным путем более глубоко проникнуть в суть синтаксической науки.

Профессор А. Н. Баранов (ИРЯ им. В. В. Виноградова РАН) в докладе «Асимметрия частиц ДА и НЕТ в ответных репликах согласия-несогласия» обратил внимание слушателей на то, что в ответах на определенные типы общих вопросов неуместно «одиночное» ДА, хотя вполне возможно «одиночное» НЕТ (например, на вопрос Ты идешь или не идешь? нельзя ответить ДА, но можно ответить НЕТ). По мнению докладчика, такая асимметрия ДА и НЕТ объясняется более широкой сферой действия частицы ДА: выбирая положительную альтернативу пропозиционального компонента вопроса, эта частица подтверждает установку говорящего на предполагаемый ответ. Поэтому «одиночное» ДА не может использоваться в ответах на вопросы, в которых установка говорящего на положительный ответ отсутствует. НЕТ, в отличие от ДА, обладает более узкой сферой действия, выбирая негативную альтернативу пропозиционального компонента вопроса и не затрагивая его установку.

Основной тезис доклада профессора МГУ И. М. Кобозевой «Союз И как маркер риторических отношений в дискурсе» — необходимость выхода за рамки сложного предложения при интерпретации семантики союзов в тексте, так как в общем случае только с учетом дискурсивного контекста может быть установлено то смысловое (риторическое) отношение, которое связывает вводимую союзом дискурсивную единицу с остальными. Данный тезис аргументировался с позиций Теории риторической структуры на материале употреблений союза И, которые в «Русской грамматике» (1980) охарактеризованы как «собственно соединительные». Было продемонстрировано, что на уровне дискурса эти употребления не всегда соответствуют отношению Конъюнкции, но могут присоединять и пропозиции, связанные с предтекстом отношениями Детализации или Обстоятельства. В заключении доклада был представлен инвентарь риторических отношений, с которыми совместим данный союз во всех тех частных значениях и употреблениях, которые традиционно выделяются у него в составе сложного предложения.

В докладе профессора МПГУ Г. И. Кустовой «Предложения со значением модального соответствия» были проанализированы сложные предложения со словами достаточно, недостаточно и мало и союзом чтобы, выражающие особое модальное значение, например: Достаточно(недостаточно, мало) прочитать учебник, чтобы сдать зачет. Сравнение положительных (со словом достаточно) и отрицательных (со словами недостаточно и мало) вариантов данных предложений свидетельствует о том, что у недостаточно и мало появляется новая валентность — «нужно [еще] Q»: Чтобы сдать зачет, недостаточно (мало) прочитать учебник, нужно еще законспектировать статью. Докладчик показал, что появление данной валентности является результатом воздействия отрицания на семантику слова достаточно.

Профессор Е. В. Падучева (ВИНИТИ РАН) в докладе «Новые эффекты снятой утвердительности» говорила об особенностях поведения языковых единиц в контекстах снятой утвердительности, то есть в контекстах, в которых специальными средствами снимается утвердительная модальность какой-либо пропозиции (например, выделенной пропозиции в предложении Я не думаю, что Иван вернулся в Москву). Основное внимание было уделено подавлению презумпции в подобных контекстах. Так, из предложения со снятой утвердительностью Отказ от игры уронил бы / не уронил бы его в глазах шахматистов, в отличие от предложения Отказ от игры уронил / не уронил его в глазах шахматистов, не следует, что отказ имел место. Были рассмотрены также глагольно-адвербиальные сочетания типа резко затормозить с безударным наречием, которые, не имея хорошего отрицания в утвердительных контекстах, получают возможность его иметь в контекстах снятой утвердительности. Докладчик предложил объяснение особенностям поведения языковых единиц в рассматриваемом типе контекстов.

В докладе профессора Кубанского госуниверситета А. Л. Факторовича «Семантика невербализованного субъекта: уровни предложения и дискурса» намечена дискурсивная специфика имплицитных значений и неоднозначность экспликации имплицитной семантики в дискурсе. Докладчик обратил внимание на контексты, в которых субъект нескольких пропозиций вербализуется только один раз, и рассмотрел семантические эффекты подобного способа передачи информации. На материале языка массовой коммуникации была подтверждена объяснительная сила понятия «неповторение», предложенного для подобных явлений В. А. Белошапковой в «Грамматике современного русского литературного языка» (М., 1970).

Профессор Новгородского университета им. Ярослава Мудрого Т. В. Шмелёва обратилась к идее трехаспектности высказывания, сформулированной Фр. Данешем. В. А. Белошапкова высоко ценила эту идею, положив ее в основу композиции раздела «Синтаксис» в университетском учебнике. Однако различение конструктивного, смыслового и актуального аспектов Вера Арсеньевна провела только для простого предложения. Сегодня кажется, что сложное предложение также может быть осмыслено в свете этой идеи. В докладе было предложено понятие «коммуникативный вес пропозиции», которое наряду с традиционными уже понятиями актуального членения помогает объяснить актуальную организацию сложного предложения, что можно сделать, выйдя в пространство текста и рассматривая простое и сложное предложения как две возможности «упаковки» пропозитивного содержания. Было подчеркнуто, что взгляд на соотношение простого и сложного предложения меняется, если от анализа готовых предложений перейти к синтезу — к деятельности того, кому предстоит написать или отредактировать написанное.

Чтения завершил доклад профессора МГУ М. Ю. Федосюка «Какому синтаксису нам нужно учить студентов-филологов», в котором была изложена концепция вузовского курса «Синтаксис современного русского языка», обновленного с учетом достижений современной лингвистики. По мнению автора, в наши дни этот курс должен базироваться: (1) на последовательном описании семантики любых синтаксических единиц, (2) на четком разграничении семасиологического и ономасиологического аспектов описания языка и (3) на объяснении причин существования каждого из описываемых явлений. В докладе было продемонстрировано содержание семасиологического и ономасиологического аспектов описания материала в курсе синтаксиса. Свой подход докладчик воплотил в написанном им в соответствии с перечисленными принципами вузовском учебном пособии «Синтаксис современного русского языка» (М., 2012).

После окончания Чтений на кафедре русского языка состоялось чаепитие.

Фотографии

Баранов А. Н.
Белошапкова Т. В.
В аудитории
Кобозева И. М.
Кустова Г. И.
Падучева Е. В.
Факторович А. Л.
Федосюк М. Ю.
Чаепитие
Шмелева Т. В.


  • Чтения 2017 года

  • Чтения 2012 года

  • Чтения 2007 года

  • Чтения 2002 года

  • Чтения 1998 года

  • Чтения 1997 года




  • Виноградовские чтения
  • Чтения памяти В. А. Белошапковой
  • Ломоносовские чтения. Секция кафедры русского языка
  • Научная деятельность — Конференции
    © Филологический факультет МГУ имени М. В. Ломоносова, 2005–2018. Контент сайта — Анастасия Уржа, техподдержка — Александр Варламов