Кафедра русского языка
Новости и объявленияЗаведующий кафедройСотрудники кафедрыФотоальбомin MemoriamКонтактная информацияin English
Кабинет русской диалектологииЛаборатория этимологических исследованийЛаборатория общей и компьютерной лексикологии и лексикографии
Полезные ссылки по истории русского языка и книжностиСеминар «Русский научный язык»Научно-исследовательская работа магистрантовКонференцииОсновные направления исследованийПубликации Обсуждаем словари, справочники, учебникиРеформа правописания. Обсуждение проекта
ГосэкзаменыУчебные программыФилиалыИнновационные проектыРусский язык и культура речи в МГУ
Расписание занятийСпецкурсы, спецсеминары, КПВГрафик защиты дипломных работГрафик сдачи госэкзаменовВопросы к госэкзамену для бакалавровВопросы к госэкзамену для магистровНСО (студенческие конференции, конкурсы работ, публикации)
Магистратура на кафедреКурсы по выбору
Программа вступительных экзаменов в аспирантуру по специальностиОбщие курсыСпецкурсыПрограмма кандидатского минимума
Пособия
Полезные ссылки
О кафедре

in Memoriam

Георгий Александрович Хабургаев (02.02.1931–03.02.1991)

Георгий Александрович Хабургаев преподавал на кафедре русского языка филологического факультета МГУ с 1971 г. по 1991 г. сначала в должности доцента, потом профессора кафедры. Г. А. Хабургаев закончил Московский областной пед. ин-т (МОПИ) в 1954 г., там же закончил аспирантуру по кафедре русского языка и в 1956 г. защитил кандидатскую диссертацию «Формы склонения имен существительных в курских памятниках деловой письменности 1-ой половины ХVII в.». После защиты диссертации три года преподавал на кафедре русского языка и литературы Белгородского пед.ин-та, в 1961 г. возвратился в Москву и стал ст.преподавателем, а затем доцентом кафедры русского языка МОПИ. В эти годы активно работал над проблемами русской исторической диалектологии и лингвистической географии, истории праславянского языка, проблемами восточнославянского глоттогенеза. Публикации и выступления Г. А. Хабургаева привлекли к себе внимание научной общественности, и в 1971 г. он был приглашен на работу в Московский университет на кафедру русского языка филологического факультета. В 1972 г. Г. А. Хабургаев защитил докторскую диссертацию «Проблемы образования и взаимодействия древнерусских диалектов».

В докторской диссертации Г.А.Хабургаева, его монографиях «Этнонимия «Повести временных лет» в связи с задачами реконструкции восточнославянского глоттогенеза» (1979) и «Становление русского языка» (1980) представлена принципиально новая для своего времени концепция процессов образования и развития русского языка в связи с историей восточных славян, отрицающая существование единого правосточнославянского языка и рассматривающая диалектное членение древнерусского языка ХI-ХII вв. как непосредственное наследие позднепраславянской эпохи, когда внутри славянской общности происходили неоднократные перемещения племенных группировок и шел процесс постепенного заселения славянскими племенами территории Восточноевропейской равнины. Общедревнерусские особенности, согласно этой концепции, сформировались уже в результате конвергентных процессов первоначально неоднородных славянских диалектов, вступивших во взаимодействие на территории Восточной Европы. Идеи Г.А.Хабургаева, вызвавшие в то время ожесточенные споры, нашли впоследствии блестящее подтверждение в исследованиях по древненовгородскому диалекту А.А. Зализняка («Древненовгородский диалект». М., 1995; 2-е изд. М., 2004. –и др.), по восточнославянской исторической лингвогеографии С. Л. Николаева («Раннее диалектное членение и внешние связи восточнославянских диалектов»// Вопр.языкознания, 1994, № 3 и др.) и др.

Важное место в трудах Г.А.Хабургаева на протяжении всей его творческой жизни занимали проблемы исторической морфологии русского языка. Истории форм именного склонения в русских диалектах была посвящена его канд.диссертация и ряд статей 50-х—60-х гг. В зрелые годы он публикует программную статью «Проблема источников и методики исторической морфологии русского языка» (Вестник МГУ. Сер.9. 1983, № 3). В 70-е – 80-е гг. Г. А. Хабургаев читает раздел морфологии общего курса исторической грамматики русского языка на русском отделении филологического факультета. Результатом работы над этим курсом явилось написанное им в соавторстве с К.В. Горшковой учебное пособие «Историческая грамматика русского языка» (М., 1981; 2-е изд 1997 г. вышло уже после смерти Г.А. Хабургаева) – Г.А.Хабургаевым там подготовлена бόльшая часть раздела морфологии (хотя формально разделы, написанные каждым из авторов, в издании не выделяются, и, как говорится в предисловии, «авторы в равной степени несут ответственность за содержание пособия»). Это пособие занимает совершенно особое место среди учебных изданий по исторической грамматике, реализуя общую концепцию Г.А.Хабургаева необходимости последовательного разграничения истории живого разговорного языка и истории языка литературного («[а]вторы последовательно реализуют тезис о том, что историческая грамматика как научная и учебная дисциплина противостоит истории литературного русского языка своим объектом, т.к исследует (и излагает) историю народно-разговорного, а не книжно-литературного языка»,- говорится в предисловии); преимущественное внимание в пособии уделяется диалектному материалу. По богатству введенного материала, глубине и системности его теоретического осмысления, новизне выдвигаемых гипотез учебное пособие К. В. Горшковой – Г. А. Хабургаева не знает аналогов. Это работа самого высокого научного уровня, и хотя ее нередко упрекают в сложности изложения и недостаточной доступности для студентов, мы должны понимать, что перед нами не просто учебник, ставящий перед собой дидактические цели изложения общеизвестных сведений, а пособие, в котором авторы стремились представить студентам новейшие достижения историко-лингвистической мысли, ввести студентов в проблемы этой науки. Многие смелые научные идеи в этом «пособии для студентов» Г. А. Хабургаевым высказывались впервые.

В 1990 г. выходит монография Г. А. Хабургаева «Очерки исторической морфологии русского языка. Имена», развивающая идеи соответствующего раздела пособия по исторической грамматике. Подобную монографию он предполагал написать и по истории глагола, но не успел этого сделать. Идеи  Г. А. Хабургаева по истории русского глагола остались только в пособии по исторической грамматике и в ряде статей, написанных в том числе и в соавторстве с учениками. Между тем, проблемы исторической морфологии русского глагола были для Г. А. Хабургаева очень важны. Еще в 1971 г. в программной статье, написанной в соавторстве с ученицей О. Л. Рюминой («Глагольные формы в языке художественной литературы Московской Руси ХVII в. (К вопросу о понятии литературности в предпетровскую эпоху)» // Фил.науки, 1971, № 4), он говорит о принципиальном различии глагольных систем книжно-литературного языка допетровской Руси и живого разговорного и о невозможности строить историю глагольных форм в русском языке на основании показаний книжных текстов. В 1978 г. выходит важнейшая статья Г.А.Хабургаева о грамматических механизмах превращения перфекта в современное прошедшее на –л (»Судьба вспомогательного глагола древних славянских аналитических форм в русском языке«// Вестник МГУ. Сер.9. 1978, № 4) – идеи этой работы, как и идеи Г. А. Хабургаева о истории форм сложного будущего времени в русском языке (см.: Мустафина  Э. К., Хабургаев  Г. А. Проблема древнерусских форм сложного будущего времени с глаголами имамь, хочю и могу // Вестник МГУ. Сер.9. 1985, № 2), нашли отражение в пособии по исторической грамматике.

Г. А. Хабургаев приходит к выводу об отсутствии в живом древнерусском языке уже ранней эпохи (ХI в.) старой системы прошедших времен и о принадлежности их исключительно книжной традиции. Развивая в этом отношении мысль, высказанную А. В. Исаченко, Г. А. Хабургаев идет дальше и выдвигает гипотезу об изначальном отсутствии формы имперфекта в диалектах восточных и западных славян (составлявших общую позднепраславянскую диалектную зону), предполагая, что славянский имперфект мог быть исключительно южнославянским диалектным новообразованием. Эти идеи Г. А. Хабургаева впервые были высказаны в пособии по исторической грамматике и развиты позднее в нескольких публикациях, прежде всего – в вышедшей уже после смерти автора статье «Древнерусский и древнепольский глагол в сравнении со старославянским (К реконструкции праславянской системы претеритов)» // Исследования по глаголу в славянских языках. История славянского глагола. МГУ, 1991. Гипотеза  Г. А. Хабургаева о славянском имперфекте не получила широкого признания, однако сама идея возможности существования позднепраславянских диалектных различий в области глагола оказалась перспективной.

Важное место в научном творчестве Г. А. Хабургаева занимали проблемы истории славянской книжной традиции и русского литературного языка. Еще в 1974 г. выходит первое издание его учебника «Старославянский язык», обобщившее опыт преподавания данного курса; 2-е издание этого учебника (1986 г.), существенно переработанное, отразило новые идеи автора по хронологическому представлению фонетических процессов праславянской эпохи (впервые представлены в статье: «Некоторые вопросы истории праславянского языка» // Проблемы теории и истории русского языка. (Вопросы русского языкознания, вып.3). МГУ, 1980). В 1984 г. в кафедральном сборнике «Вопросы русского языкознания» выходит программная статья Г. А. Хабургаева «Старославянский — церковнославянский – русский литературный» // История русского языка в древнейший период (Вопросы русского языкознания, вып.5). МГУ, 1984, в которой Г. А. Хабургаев четко определяет объем понятий о соответствующих книжно-литературных языковых системах и их исторические отношения, показывает преемственную связь русского литературного языка нового типа с древнейшей славянской книжной традицией.

Проблемам истории русского литературного языка посвящен и ряд других работ Г. А. Хабургаев 80-х – нач.90-х гг. В эти годы он читает курсы старославянского языка и истории русского литературного языка, спецкурс по истории славянской книжной традиции, разрабатывает в соавторстве с Б.А.Успенским и В.М.Живовым принципиально новую программу курса истории русского литературного языка и организовывает ее широкое обсуждение научно-педагогической общественностью и внедрение в учебную практику. Последним крупным трудом Г. А. Хабургаева стала его монография «Первые столетия славянской письменной культуры: Истоки древнерусской книжности» (М., 1994), вышедшая в свет уже после смерти автора, — работу над этой книгой Г. А. Хабургаев закончил в день своей кончины. В этой монографии рассматривается история славянской книжной традиции от начала деятельности солунских братьев до рецепции кирилло-мефодиевской традиции на Руси в ХI-ХII вв.; книга отличается исключительной насыщенностью информацией, содержит новые оригинальные гипотезы.

Как разнообразна и насыщенна была научная деятельность Г. А. Хабургаева, так же интенсивна была его деятельность по организации научной и педагогической работы. Его энергия как организатора университетской филологической науки и внедрения ее в учебную практику была поразительна. В 1974-78 гг. он был заместителем декана филологического факультета по научной работе, до конца жизни был заместителем зав.кафедрой русского языка по научной работе, активным членом Научно-методического совета по группе филологических специальностей Учебно-методического объединения университетов при Государственном комитете по образованию, был организатором межвузовских совещаний и семинаров по проблемам преподавания старославянского языка, обсуждению учебных программ по старославянскому языку и истории русского литературного языка, был автором и соавтором основных учебных программ.

Г. А. Хабургаев был неизменным организатором научных чтений и конференций по историко-лингвистической проблематике, проводимых кафедрой русского языка филологического факультета. Он всегда живо интересовался работой всех историков-русистов кафедры – и коллег-преподавателей, и аспирантов – все к нему обращались за советом, и он неизменно отвечал вниманием. Он увлекался и умел увлекать своими выступлениями слушателей, любил спорить, темпераментно доказывал свои идеи. С ним было легко и интересно общаться. Это был настоящий ученый и настоящий университетский педагог, искренне преданный делу Науки.

М. Н. Шевелёва

О кафедре — in Memoriam
© Филологический факультет МГУ имени М. В. Ломоносова, 2005–2024. Контент сайта — Анастасия Уржа, техподдержка — Александр Варламов