Кафедра русского языка
Новости и объявленияЗаведующий кафедройСотрудники кафедрыФотоальбомin MemoriamКонтактная информацияin English
Кабинет русской диалектологииЛаборатория этимологических исследованийЛаборатория общей и компьютерной лексикологии и лексикографии
Полезные ссылки по истории русского языка и книжностиСеминар «Русский научный язык»Научно-исследовательская работа магистрантовКонференцииОсновные направления исследованийПубликации Обсуждаем словари, справочники, учебникиРеформа правописания. Обсуждение проекта
ГосэкзаменыУчебные программыФилиалыИнновационные проектыРусский язык и культура речи в МГУ
Расписание занятийСпецкурсы, спецсеминары, КПВГрафик защиты дипломных работГрафик сдачи госэкзаменовВопросы к госэкзамену для бакалавровВопросы к госэкзамену для магистровНСО (студенческие конференции, конкурсы работ, публикации)
Магистратура на кафедреКурсы по выбору
Программа вступительных экзаменов в аспирантуру по специальностиОбщие курсыСпецкурсыПрограмма кандидатского минимума
Пособия
Полезные ссылки
О кафедре

В. М. Живов и Н. Н. Запольская

Концепция диглоссии разрабатывается в трудах Виктора Марковича Живова и статьях и методических пособиях Наталии Николаевны Запольской. Виктор Маркович Живов – автор новой программы курса истории русского литературного языка, принятой на кафедре русского языка в 1996 г. и опубликованной в сборнике программ кафедры русского языка «Русский язык и его история» (М.,1997). Основные воззрения В. М. Живова на проблемы литературного языка нашли отражения в его статьях и в двух монографиях 1990-х гг.: «Культурные конфликты в истории русского литературного языка XVIII – начала XIX века» и «Язык и культура в России XVIII века». Последняя из названных книг (М., 1996) посвящена проблемам становления основных свойств литературного языка (полифункциональности, общезначимости, кодифицированности, стилистической дифференциации) как социально-культурного процесса. Автор рассматривает языковые реформы Петра I в контексте идеологической борьбы его времени, возникновение противопоставления духовного и светского языка. Особое внимание уделяется деятельности академических филологов (Тредиаковского, Пауса, Адодурова, Ломоносова) и процессу нормализации литературного языка нового типа. Анализируется формирование «словенороссийского языка», соединяющего церковнославянскую и русскую языковые традиции, и роль этого процесса в развитии имперского дискурса. Отмечается также, что дополнения, внесенные в издание, сводятся к нескольким основным моментам: «Во-первых, когда писался первоначальный вариант книги, я исходил из того, что языковая ситуация средневековой Руси может быть описана как диглоссия… В настоящее время я полагаю, что целесообразнее говорить о регистрах письменного языка русского Средневековья… и этот взгляд на предысторию языковых процессов XVIII века… дает возможность по-новому взглянуть на последующее развитие, рассматривая его как переосмысление и перегруппировку материала, восходящего к разным регистрам письменного языка предшествующего периода. Во-вторых, существенно большее внимание уделено грамматической нормализации» и т. д.

Сферой интересов Наталии Николаевны Запольской является история русского литературного языка, рассматриваемого как наука, реконструирующая реализованное во времени языковое сознание и языковое поведение личностей, создающих тексты культуры. Такое определение позволяет включить проблематику истории литературных языков в современную научно-исследовательскую парадигму, доминантой которой является функциональный антропоцентризм.

В оглавление.

К следующему фрагменту истории. О кафедре

© Филологический факультет МГУ имени М. В. Ломоносова, 2005–2024. Контент сайта — Анастасия Уржа, техподдержка — Александр Варламов