Научная деятельность

 

О научной деятельности кафедры 2003—2008 годов

 

Научная и научно-методическая работа
кафедры русского языка для иностранных учащихся
гуманитарных факультетов
филологического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова

Текст в формате WORD

Коллектив кафедры традиционно ведет большую научную и научно-методическую работу в рамках ряда приоритетных тем, утверждаемых Ученым Советом филологического факультета МГУ.

Тема «Разработка мотивационной базы и лингвометодических основ
преподавания русского языка иностранным учащимся
гуманитарного профиля с учетом современных стандартов
международного образования»

На кафедре ведется лингводидактическое описание русского языка и особенностей его функционирования в научной сфере (подъязыки гуманитарных наук), что создает теоретическую основу для решения проблем оснащения учебного процесса в группах иностранных учащихся гуманитарного профиля.
В последнее десятилетие активно реализовывалась программа оптимизации и интенсификации процесса обучения иностранных студентов, магистрантов и аспирантов профессиональному общению и языку специальности. В рамках программы решались следующие исследовательские и учебно-методические задачи:

  • научно обосновать выбор оптимального варианта обучения профессиональному общению и языку специальности и осуществить этот вариант обучения на практике;
  • активизировать резервы личности учащегося на основе личностно-деятельностного и компетентностного подходов к обучению;
  • достичь максимума эффективности за минимально возможное учебное время при минимальных затратах усилий учащегося и преподавателя, увеличить скорость, объем и качество усвоения материала учащимися;
  • повысить мотивацию учащихся в процессе овладения языком специальности и развития речевых умений, необходимых для общения в учебной, научной и профессиональной сферах их деятельности;
  • изучить объем и структуру предметной компетенции иностранных учащихся различных гуманитарных факультетов, провести необходимую работу по корректировке межпредметных связей, по согласованию учебных программ и календарно-тематических планов гуманитарных факультетов МГУ им. М. В. Ломоносова и кафедры РКИ;
  • организовать процесс обучения профессиональному общению и языку специальности как четко управляемую и контролируемую деятельность учащихся.

За период с 2013 по 2018 годы по данной теме были опубликованы 11 учебных пособия, 2 программы, проспекты трех теоретических курсов, 175 статей и тезисы 44 докладов. Преподаватели приняли участие в работе ряда российских и международных конференций: было прочитано 107 докладов по проблемам функциональной лексикологии, грамматики, а также по теории и методике обучения русскому языку как иностранному различных категорий учащихся — бакалавров, магистрантов, аспирантов и стажеров (материалы всех докладов опубликованы). Преподаватели кафедры выступали оппонентами на защитах кандидатских и докторских диссертаций по актуальным проблемам описания современного русского языка в целях преподавания его как иностранного в рамках трехступенчатой модели высшего образования.

Тема «Научно-методическое сопровождение
Российской государственной системы тестирования
по русскому языку граждан зарубежных стран (ТРКИ)»

Кафедра активно участвует в совершенствовании Российской государственной системы сертификационного многоуровневого тестирования по русскому языку как иностранному (ТРКИ) и ее внедрении в российское и зарубежное образовательное пространство. Ведется изучение актуальных теоретических проблем лингводидактического тестирования; преподаватели кафедры публикуют научные статьи и учебно-методические разработки, выступают с докладами на научных общероссийских и международных конференциях и конгрессах, читают лекции по данной проблематике различным контингентам учащихся (студентам, магистрантам, аспирантам, слушателям ФПК).
Кафедра осуществляла реализацию международного научно-практического проекта «Сопоставление критериев составления лексических минимумов в российской и зарубежной системах лингводидактического тестирования».
Регулярно готовились закрытые варианты тестов общего владения РКИ, которые активно используются в рамках российской шестиуровневой системы сертификационного тестирования как в России, так и за рубежом.
За период с 2013 по 2018 годы по данной исследовательской теме при участии преподавателей кафедры было опубликовано 27 учебных пособий (в том числе Типовые тесты, Требования по русскому языку, Лексические минимумы, Программы), 34 научные статьи, тезисы 3 докладов. Было прочитано 29 докладов (из них 2 пленарных) на международных конференциях (в том числе два — за рубежом).

 

Тема «Научно-методическая разработка и внедрение
информационно-коммуникационных технологий в систему изучения и
преподавания русского языка как иностранного в России и за рубежом»

В рамках данной научной темы разрабатывались теоретические основы создания и внедрения в практику преподавания РКИ в России и за рубежом современных образовательных технологий, базирующихся на информационно-коммуникационных средствах. Члены кафедры публиковались в профессиональной научной печати; готовили и читали лекции в системе подготовки и переподготовки кадров; выступали с докладами на конференциях и симпозиумах; вели совместную научную деятельность с российскими и зарубежными партнерами; выступали в качестве рецензентов и оппонентов; проводили экспертизы; являлись участниками новых форм профессионального взаимодействия — интернет-конференций, вебинаров и др.
Преподаватели кафедры участвовали в реализации научно-практического проекта «Электронные учебные модули по лексике русского языка. Элементарный, Базовый, Первый сертификационный уровни».
За период с 2013 по 2018 годы по данной исследовательской теме были опубликованы 1 монография, 6 учебных пособий для очно-дистанционного обучения РКИ, 21 статья, тезисы 7 докладов. Подготовлено и прочитано 43 доклада на международных конференциях.

 

Тема «Изучение и описание культурно обусловленных
коммуникативных практик русского лингвокультурного сообщества
в целях преподавания русского языка как иностранного»

Важным направлением в деятельности кафедры является разработка проблем межкультурной коммуникации: ведется описание русской когнитивной базы, русского культурного пространства, русского ментально-лингвального комплекса, русской языковой картины мира, особенностей русской коммуникации, изучается общение национальных культурных сообществ. Исследуются этнопсихолингвистические аспекты коммуникации, русские культурные коды, лингвокогнитивные особенности русского дискурса (в том числе политического, спортивного), русский культурный минимум и др. Преподаватели кафедры активно выступают на конференциях, в печати, принимают участие в научных дискуссиях и рабочих совещаниях, участвуют в создании лингвокультурологических и толковокультурологических словарей, различных средств обучения.
В рамках научного и культурного сотрудничества между Страсбургским университетом (Франция) и Московским государственным университетом имени М. В. Ломоносова была создана международная рабочая группа с участием членов кафедры (Яценко И. И., Нестерская Л. А., Дунаева Л. А.), которая готовит к публикации учебное пособие «Decouvrir la Russie» («Откройте для себя Россию»).
На кафедре реализуется комплексная культурно-страноведческая программа, предполагающей различные формы аудиторной и внеаудиторной работы с иностранными учащимися: чтение спецкурсов, проведение спецсеминаров, подготовку учебных пособий культурно-страноведческой тематики. Изучаются проблемы восприятия и интерпретации иностранными учащимися русской культуры, литературы и истории.
Учащимся предлагается обширная экскурсионная программа, цель которой приобщить их к русской культуре, к русскому искусству, познакомить с достопримечательностями Москвы и социально-культурной жизнью России. В рамках проектов «Русский клуб» и «Русские вечера» организуются вечера, тематические лекции-беседы по проблемам русской культуры: литературы, живописи, театра, музыки, кино. Ведется соответствующее методическое оснащение всего спектра культурно-страноведческой работы.
За период с 2013 по 2018 годы были опубликованы 1 монография, 1 учебник, 3 словаря, 2 учебных пособия, 66 статей и тезисы 5 докладов. Было прочитано 55 докладов на международных конференциях.

 

Тема «Изучение русской литературы XIX—XXI веков как образа
русского мира в целях преподавания русского языка как иностранного»

В рамках данной научно-исследовательской темы ведется изучение и описание реалий русской жизни сквозь призму литературного процесса XIX—XXI веков в целях преподавания русского языка различным контингентам иностранных учащихся — филологам и нефилологам, студентам, магистрантам, аспирантам и стажерам.
Изучение произведений художественной литературы в целях преподавания русского языка как иностранного (РКИ) является, с одной стороны, традиционной, а с другой — весьма актуальной задачей, решение которой предполагает наличие серьезных межпредметных связей, поскольку требует усилий как профессионалов, имеющих литературоведческую филологическую подготовку, так и опытных специалистов в области теории и методики преподавания РКИ.
Последние десятилетия актуализировали новые аспекты в исследовании данной проблематики. Так, востребованным оказалось изучение русской литературы XIX—XXI веков как образа русского мира, как средства раскрытия русского национального характера и национального типа мышления. В таком контексте русская литература рассматривается с аксиологической точки зрения как хранительница национальных устоев, традиций и обычаев, а также как зеркало, отражающее ход русской истории, нынешнее состояние российского общества и взгляд в его будущее.
Именно такой поворот в исследовании русской литературы XIX—XXI веков весьма актуален в целях преподавания русского языка различным контингентам иностранных учащихся — студентам, магистрантам, аспирантам и стажерам. Преподаватели кафедры, используя различные методики изучения истории литературного процесса и его современного состояния, разные способы его описания и социальной диагностики, смогли решить целый комплекс как сугубо исследовательских задач, так и научно-методических проблем, значимых в контексте особенностей восприятия художественных текстов иностранной аудиторией, в контексте преподавания русского языка как иностранного.
В опубликованных работах преподавателей кафедры рассматривалась роль художественного дискурса в освоении российского социокультурного пространства иностранными учащимися, исследовались актуальные вопросы интерпретации художественного текста (границы «свободы» читателя) в иностранной аудитории. Анализировался ряд произведений новейшей русскоязычной прозы в целях последующей их интерпретации в иностранной аудитории и на этой базе развития продуктивных речевых навыков и умений инофона. Изучались процессы взаимовлияний литератур разных народов.
Проведенные научные исследования явились основой соответствующей научно-методической работы. Целью данной научно-методической работы, осуществляемой в контексте личностно-деятельного и культурологического подходов к обучению, было совершенствование лингвометодических основ учебного процесса, в частности оптимизация и интенсификация процесса обучения различных категорий иностранных учащихся анализу художественного текста.
И. И. Яценко подготовила программу и прочитала для магистрантов Казахстанского филиала МГУ курс лекций «Интерпретация художественного текста в преподавании русского языка как неродного». Для магистрантов филиала МГУ в Астане была организована научно-практическая конференция «Художественный текст как предмет изучения и обучения».
Апробация результатов научных и научно-методических исследований, проведенных в рамках темы «Изучение русской литературы XIX—XXI веков как образа русского мира в целях преподавания русского языка как иностранного», осуществлялась также в форме двух мастер-классов по проблемам интерпретации художественных текстов. Мастер-классы проводились для участников Международной научной конференции "Лингвокультурные универсалии в мировом пространстве" (Воронеж, 8—10 октября 2015) и Региональной конференции по поддержке и сохранению русского языка для соотечественников (Бишкек, Киргизия, ноябрь 2015 г.) и получили высокую оценку организаторов мероприятий.
За период с 2013 по 2018 годы по данному направлению были изданы 1 монография, 25 статей и тезисы четырех докладов. Результаты исследований, проведенных на кафедре, были отражены в 23 научных докладах (в том числе пленарных), прочитанных на российских и международных конференциях, симпозиумах и конгрессах, включая конгрессы МАПРЯЛ и РОПРЯЛ.
В целом в 2013—2018 годах преподавателями кафедры (или при их участии) были опубликованы следующие книги:

  • Типовой тест по русскому языку как иностранному. Первый сертификационный уровень. Общее владение. Второй вариант. Санкт-Петербург, изд-во «Златоуст», 2013, 2015, 2016 (Г. А. Битехтина, Л. П. Клобукова и др.).
  • Требования по русскому языку как иностранному. Первый сертификационный уровень. Общее владение. Профессиональный модуль. Санкт-Петербург, изд-во «Златоуст», 2013, 2015 (Г. А. Битехтина, Л. П. Клобукова и др.).
  • Программа по русскому языку для иностранных граждан. Первый уровень. Общее владение. Санкт-Петербург, изд-во «Златоуст», 2013, 2015, 2016 (Г. А. Битехтина, Л. П. Клобукова, Л. Н. Норейко и др.).
  • Лексический минимум по русскому языку как иностранному. Первый уровень. Общее владение. Санкт-Петербург, изд-во «Златоуст», 2013, 2014, 2016, 2018 (Г. А. Битехтина, Л. П. Клобукова, Л. Н. Норейко и др.).
  • Russisch in interkultureller Kommunikation: Zertifizierung der Sprachkenntnisse. Teil IV. Zertifizierunsstufe 2. Германия, Halle (Saale), 2013 (И. Н. Афанасьева, А. В. Вавулина, Л. П. Клобукова и др.).
  • Лексический минимум по русскому языку как иностранному. Второй уровень. Общее владение. Санкт-Петербург, изд-во «Златоуст», 2013, 2014, 2018 (И. Н. Афанасьева, Г. А. Битехтина, Л. П. Клобукова, И. И. Яценко и др.).
  • Типовой тест по русскому языку для приема в гражданство Российской Федерации. Санкт-Петербург, изд-во «Златоуст», 2013, 2014 (И. Н. Афанасьева, Л. П. Клобукова и др.).
  • «Словарь устаревшей лексики к произведениям русской классики». Серия «Словари XXI века». Москва, изд-во «АСТ-ПРЕСС КНИГА», 2013 (Н. В. Баско и др.).
  • Учебное пособие для иностранных учащихся «Изучаем русский, узнаем Россию». Москва, изд-во «ФЛИНТА: Наука», 2013 (Н. В. Баско).
  • Коллективная монография «Развитие личности учащихся в процессе обучения русскому языку: духовное, интеллектуальное, эмоциональное». Ярославль, изд-во «Редмер», 2014 (В. Т. Марков и др.).
  • Тренировочные тесты по русскому языку как иностранному. Третий сертификационный уровень. Общее владение. СПб. Златоуст, 2014, 2017 (Л. Н. Норейко и др.).
  • Фразеологический словарь «Почему мы так говорим?» (1—4 классы). Серия «Настольные словари школьника». Москва, изд-во «АСТ-ПРЕСС КНИГА», 2014 (Н. В. Баско).
  • Фразеологический словарь русского языка (5—11 классы). Серия «Настольные словари школьника». Москва, изд-во «АСТ-ПРЕСС КНИГА», 2014 (Н. В. Баско).
  • 1С:Репетитор. Русский язык. Сдаем ЕГЭ. Курс «1С: Репетитор». Варианты заданий. Документы. Москва, изд-во 1С, 2013, 2014. (Л. А. Дунаева и др.).
  • Инофон. 350 базовых слов русского, английского, французского, немецкого и китайского языков. Электронное учебное пособие. Москва, изд-во «ОС3», 2014 (Л. А. Дунаева и др.).
  • Электронное приложение к учебнику «Русский язык. 5 класс» под ред. Е. А. Быстровой. Москва, изд-во «Русское слово», 2014 (Л. А. Дунаева).
  • Электронное приложение к учебнику «Русский язык. 6 класс» под ред. Е. А. Быстровой. Москва, изд-во «Русское слово», 2014 (Л. А. Дунаева).
  • Электронное приложение к учебнику «Русский язык. 7 класс» под ред. Е. А. Быстровой. Москва, изд-во «Русское слово», 2014 (Л. А. Дунаева).
  • Электронное приложение к учебнику «Русский язык. 8 класс» под ред. Е. А. Быстровой. Москва, изд-во «Русское слово — учебник», 2014 (Л. А. Дунаева).
  • Электронное приложение к учебнику «Русский язык. 9 класс» под ред. Е. А. Быстровой. Москва, изд-во «Русское слово — учебник», 2014 (Л. А. Дунаева).
  • Требования к содержанию комплексного экзамена по русскому языку как иностранному, истории России и основам законодательства Российской Федерации. Для иностранных граждан, оформляющих разрешение на работу или патент. М—Санкт-Петербург, изд-во «Златоуст», 2015 (Л. П. Клобукова и др.).
  • Русский язык для юристов: учебное пособие для иностранных учащихся 1-го курса юридических факультетов вузов России. М., издательство «Русский язык. Курсы», 2015 (А. В. Вавулина, Л. П. Клобукова, О. И. Судиловская, В. Л. Чекалина).
  • Программа-справочник по русскому языку для иностранных магистрантов гуманитарных вузов и факультетов России. М., МАКС Пресс, 2015 (И. Н. Афанасьева, А. В. Вавулина, Е. Н. Виноградова, Л. П. Клобукова).
  • Типовые тесты к комплексному экзамену по русскому языку как иностранному, истории России и основам законодательства Российской Федерации. Для иностранных граждан, оформляющих разрешение на работу или патент. М—Санкт-Петербург, изд-во «Златоуст», 2015 (Л. П. Клобукова и др.).
  • Типовые тесты к комплексному экзамену по русскому языку как иностранному, истории России и основам законодательства Российской Федерации. Для иностранных граждан, оформляющих разрешение на временное проживание. М—Санкт-Петербург, изд-во «Златоуст», 2015, 2017 (Л. П. Клобукова и др.).
  • Требования к содержанию комплексного экзамена по русскому языку как иностранному, истории России и основам законодательства Российской Федерации. Для иностранных граждан, оформляющих разрешение на временное проживание. М—Санкт-Петербург, изд-во «Златоуст», 2015 (Л. П. Клобукова и др.).
  • Язык средств массовой информации. Москва, изд-во «Академический Проект, Альма Матер», 2015 (Д. Б. Гудков и др.).
  • Словарь православной лексики в русской литературе XIX—XX вв. Москва, изд-во «АСТ-ПРЕСС КНИГА», 2015 (Н. В. Баско, и др.).
  • Учебное пособие для иностранных учащихся «Русские фразеологизмы в ситуациях». Москва, изд-во «Русский язык. Курсы», 2015 (Н. В. Баско).
  • Русский язык, 5 класс [Электронный ресурс]: Учебное наглядное пособие для общеобразовательных организаций. Москва, изд-во «1С-Паблишинг, 2015 (Л. А. Дунаева и др.).
  • Русский язык, 6 класс [Электронный ресурс]: Учебное наглядное пособие для общеобразовательных организаций. Москва, изд-во «1С-Паблишинг», 2015 (Л. А. Дунаева и др.).
  • Русский язык, 7 класс [Электронный ресурс]: Учебное наглядное пособие для общеобразовательных организаций. Москва, изд-во «1С-Паблишинг», 2015 (Л. А. Дунаева и др.).
  • Русский язык, 8 класс [Электронный ресурс]: Учебное наглядное пособие для общеобразовательных организаций. Москва, изд-во «1С-Паблишинг», 2015 (Л. А. Дунаева и др.).
  • Русский язык, 9 класс [Электронный ресурс]: Учебное наглядное пособие для общеобразовательных организаций. Москва, изд-во «1С-Паблишинг», 2015 (Л. А. Дунаева и др.).
  • Готовимся к профессиональной деятельности: русский язык для экономистов. Изд-во «Русский язык. Курсы», 2016 (Л. П. Клобукова, Л. А. Нестерская, Л. Н. Норейко, Н. Е. Правдина).
  • Требования к содержанию комплексного экзамена по русскому языку как иностранному, истории России и основам законодательства Российской Федерации. Для иностранных граждан, оформляющих вид на жительство. М—Санкт-Петербург, изд-во «Златоуст», 2016 (Л. П. Клобукова и др.).
  • Типовые тесты к комплексному экзамену по русскому языку как иностранному, истории России и основам законодательства Российской Федерации. Для иностранных граждан, оформляющих вид на жительство. М—Санкт-Петербург, изд-во «Златоуст», 2016, 2017 (Л. П. Клобукова и др.).
  • Русский язык как иностранный: лингводидактические и лингвокультурологические основы преподавания: Магистерская программа. Москва, изд-во «Ключ-С», 2016 (Е. Н. Виноградова, Л. А. Дунаева, Л. П. Клобукова, В. Т. Марков, Л. А. Нестерская, Е. А. Филатова и др.).
  • Практикум по культуре речи. Официально-деловой стиль. Москва, изд-во «МАКС-Пресс», 2016 (П. Б. Котикова, В. Т. Марков).
  • Актуальные вопросы методики преподавания русского языка и русского языка как иностранного: Коллективная монография. Москва, изд-во «Спутник+», 2016 (В. Т. Марков  и др.).
  • Основы теории коммуникации. Москва, изд-во «Юрайт», 2016 (Д. Б. Гудков и др.).
  • Учебное пособие для очно-дистанционного обучения русскому языку иностранных учащихся экономического профиля. Часть 1 «Экономическое положение и предприятия в России» // http://www2.lesenhq.net/lo.php 2016 (И. Н. Афанасьева, А. В. Вавулина, О. Б. Ермакова, Е. Н. Виноградова, Л. П. Клобукова, О. В. Луценко, Л. А. Нестерская, Л. Н. Норейко, Е. А. Филатова, В. Л. Чекалина, И. С. Черенкова).
  • Учебное пособие для очно-дистанционного обучения русскому языку иностранных учащихся экономического профиля. Часть 2 "Экономико-географическая характеристика России и международная торговля" // http://www2.lesenhq.net/lo.php 2016 (И. Н. Афанасьева, А. В. Вавулина, О. Б. Ермакова, Е. Н. Виноградова, Л. П. Клобукова, О. В. Луценко, Л. А. Нестерская, Л. Н. Норейко, Е. А. Подшивалова, Е. А. Филатова, В. Л. Чекалина, И. С. Черенкова).
  • Учебное пособие для очно-дистанционного обучения русскому языку иностранных учащихся экономического профиля. Часть 3 «Маркетинговая и финансовая деятельность предприятия» // http://www2.lesenhq.net/lo.php 2016 (И. Н. Афанасьева, А. В. Вавулина, О. Б. Ермакова, Л. П. Клобукова, О. В. Луценко, Л. А. Нестерская, Л. Н. Норейко, Е. А. Подшивалова, Е. А. Филатова, В. Л. Чекалина, И. С. Черенкова).
  • Учебное пособие для очно-дистанционного обучения русскому языку иностранных учащихся экономического профиля. Часть 4 «Бизнес-план и учреждение предприятия» // http://www2.lesenhq.net/lo.php 2016 (И. Н. Афанасьева, А. В. Вавулина, О. Б. Ермакова, Л. П. Клобукова, О. В. Луценко, Л. А. Нестерская, Л. Н. Норейко, Е. А. Подшивалова, Е. А. Филатова, В. Л. Чекалина, И. С. Черенкова).
  • Фразеологизмы в языке современных российских СМИ: лексикографическое описание. Москва, изд-во «КДУ», «Университетская книга», 2016 (Н. В. Баско).
  • Учебный русско-китайский фразеологический словарь (на материале российских СМИ). Санкт-Петербург, изд-во «Златоуст», 2016 (Н. В. Баско, Лай Инчуань, Чанг Джуй Ченг).
  • Говорим по-русски без переводчика: Интенсивный курс по развитию навыков устной речи. Москва, изд-во ФЛИНТА, 2016, 2017, 2018 (Л. А. Дунаева и др.).
  • Учебное пособие для иностранных учащихся «Обсуждаем глобальные проблемы, повторяем русскую грамматику». Москва, изд-во «Русский язык. Курсы», 2017 (Н. В. Баско).
  • Словарь лингвокультурологических терминов. Москва, изд-во «Гнозис», 2017 (Д. Б. Гудков и др.).
  • Большой фразеологический словарь русского языка. Москва, изд-во «Словари XXI-го века», 2017 (И. С. Брилева, Д. Б. Гудков и др.).
  • Методическое пособие «Практика организации и проведения экзамена по русскому языку как иностранному, истории России и основам законодательства РФ». Санкт-Петербург, изд. РОПРЯЛ, 2017 (Л. П. Клобукова и др.).
  • Учебно-методическое пособие «Русский язык в межкультурной коммуникации. Тестирование знаний по русскому языку как иностранному. Элементарный уровень (А1+)». Германия, Берлин, издательство «Елена Плаксина», 2017 (И. Н. Афанасьева, Л. П. Клобукова и др.).
  • Коллективная монография «Иноязычная вербальная коммуникация: преподавание, изучение, усвоение в контексте средового подхода». Москва, изд-во «Флинта: Наука», 2017 (Л. А. Дунаева и др.).
  • Коллективная монография «Проблемы преподавания русского языка и продвижения его за рубежом». Москва, изд-во «Нефть и газ», 2017 (Л. А. Дунаева и др.).
  • Коллективная монография «Профессиональное и высшее образование: вызовы и перспективы развития». М.: Издательство Экон-Информ, 2018 (Л. П. Клобукова и др.).
  • Читаем и обсуждаем роман Л. Н. Толстого "Война и мир". Москва, изд-во "Перо", 2018 (В. Т. Марков и др.).
  • Русские предлоги и средства предложного типа. Материалы к функционально-грамматическому описанию реального употребления. Книга 2. Реестр русских предлогов и предложных единиц А-В (объективная грамматика). М.: URSS, 2018 (Е. Н. Виноградова и др.).
  • Учебное пособие для иностранных учащихся «Общаемся на русском в разных ситуациях». Москва, изд-во «Русский язык. Курсы», 2018 (Н. В. Баско).
  • Учебное пособие для иностранных учащихся «Знакомимся с русскими традициями и жизнью россиян». Москва, изд-во «Русский язык. Курсы», 2018 (Н. В. Баско).
  • Краткий курс истории России (для китайскоговорящих студентов). Москва, изд-во «Макс-Пресс», 2018 (Д. Б. Гудков и др.).
  • Актуальные проблемы теории и практики преподавания русского языка как иностранного в современной образовательной парадигме: коллективная монография. Москва, изд-во «Макс-Пресс», 2018 (Д. Б. Гудков, Л. П. Клобукова и др.).
  • Лексический минимум по русскому языку как иностранному. Третий сертификационный уровень. Общее владение. Санкт-Петербург, изд-во «Златоуст», 2018 (И. Н. Афанасьева, Л. А. Дунаева, Л. П. Клобукова, И. И. Яценко и др.).

 

В 2013—2018 годах кафедра продолжала также ежегодное издание сборников научных статей «Язык, литература, культура. Актуальные проблемы изучения и преподавания». К 2018 году был опубликован выпуск №14.