«КОНКУРС ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПЕРЕВОДА»
Регистрация | Личный кабинет
МГУ им. М.В. Ломоносова Филологический факультет Оргкомитет олимпиады

 

 

 

 

 

 

 

Филологический факультет

МГУ имени М.В. Ломоносова

Кафедра византийской и новогреческой филологии

 

ΤΟ ΔΙΑΒΑΣΕΣ;

ΣΟΥ ΑΡΕΣΕ;

ΘΕΛΕΙΣ ΝΑ ΤΟ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ;

 

КОНКУРС ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПЕРЕВОДА

С НОВОГРЕЧЕСКОГО ЯЗЫКА

 

Дорогие друзья!

 

Кафедра византийской и новогреческой филологии филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова и Ассоциация неоэллинистов России объявляют Конкурс художественного перевода с новогреческого языка для студентов и аспирантов вузов.

 

Целями и задачами Конкурса являются популяризация новогреческой литературы; создание и поддержание стимула к изучению новогреческого языка и формированию навыков художественного перевода на русский язык; расширение кругозора студентов, изучающих новогреческий язык, в сфере современной греческой поэзии и прозы; знакомство русскоязычного читателя с новогреческими литературными произведениями; укрепление и развитие культурных связей между Россией и Грецией.

 

Все работы, представленные на Конкурс, будут оцениваться профессиональным жюри, в состав которого входят известные ученые-эллинисты, опытные преподаватели и переводчики.

 

В конкурсе могут принять участие студенты вузов (специалисты, бакалавры и магистранты) и аспиранты, изучающие греческий язык.

 

На конкурс могут быть представлены оригинальные переводы, ранее не публиковавшиеся на русском языке. При обнаружении подлога и/или нарушения авторских прав участник отстраняется от дальнейшего участия в Конкурсе.

 

В качестве конкурсного задания предлагается перевести с греческого языка на русский язык оригинальное художественное произведение греческой литературы (прозаическое или поэтическое), созданное в период с 1900 по 2017 гг. Выбранный текст может представлять собой как законченное литературное произведение небольшого объема (рассказ, повесть, стихотворение и т.д.), так и фрагмент более объемного произведения (романа, поэмы и т.д.). Выбор текста для перевода остается за участником конкурса.

 

Конкурс проводится по двум номинациям:

- Художественный перевод прозаического текста

Объем исходного греческого текста – до 10.000 знаков (5 страниц).

- Художественный перевод поэтического текста

Объем исходного греческого текста – до 1800 знаков.

 

При оценке конкурсных работ будет учитываться:

- грамотность перевода (отсутствие орфографических, грамматических, стилистических и пунктуационных ошибок);

- смысловая и стилистическая точность перевода (соответствие формы, содержания и стиля текста перевода тексту оригинала);

- художественная выразительность перевода.

 

Работы принимаются с 15 сентября по 15 октября 2017 г.

Результаты будут объявлены 15 ноября 2017 г на сайте http://www.philol.msu.ru/~olymp/ .

 

Лучшие работы будут награждены дипломами победителей и лауреатов конкурса и опубликованы в журнале филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова «Стефанос» (www.stephanos.ru).

 

Чтобы принять участие в конкурсе, необходимо зарегистрироваться, заполнив анкету по ссылке http://www.philol.msu.ru/~olymp/.

 

В Личном кабинете участника необходимо загрузить:

- текст оригинального греческого произведения в форматах *.jpg, *.pdf;

- текст выполненного перевода в форматах: *. doc (*.rtf, *docx) или *.pdf;

- сканированный документ, подтверждающий учебный статус конкурсанта (справку с места учебы) в форматах *.jpg, *.png или *.pdf.

 

Претенденту может быть отказано в праве участвовать в конкурсе, если заявка на участие в конкурсе и/или перевод поданы позже установленного срока или оформлены не в соответствии с требованиями Конкурса.

 

Переводы, представленные на Конкурс, не рецензируются и не возвращаются.

 

Информационные спонсоры конкурса - Посольство Греции в Москве, Греческая национальная туристическая организация в Москве.

С любыми вопросами и предложениями можно обращать по адресу: olymp@philol.msu.ru

Дерзайте! Увлекательный мир художественного перевода ждет вас!

 

 

ΚΑΛΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ!