Вы находитесь на архивной версии сайта лаборатории, некоторые материалы можно найти только здесь.
Актуальная информация о деятельности лаборатории на lex.philol.msu.ru.
МГУ-ЛОКЛЛ:::Поликарпов А.А.- Когнитивное моделирование циклических процессов в становлении лексической системы языка

| << назад |


30. В то же самое время, начальные стадии словообразовательного процесса должны характеризоваться большей определенностью, прозрачностью формально-категориальных отношений между членами гнезд, чем последующие стадии этого процесса. Как отражение этого - множественность словообразовательной мотивации - характерна именно для поздних этапов словообразовательного процесса. На поздних этапах этого процесса и лексические значения членов гнезда являются менее специфическими (и поэтому менее определенными являются соотношения между значениями словообразовательно связанных слов), и сами категориальные форманты более абстрактны, менее определенно отображают реальное направление произошедшего деривационного акта от одной категории слов к другой (множественная мотивация).

31. Средняя полисемия слов, находящихся на каждом последующем шаге деривационного процесса, должна постепенно уменьшаться как результат того, что дополнительный словообразовательный формант в производном не только ограничивает преемственность по отношению к некоторым из значений производящего, но и ограничивает потенциальную область ассоциативности самого производного в последующем самостоятельном развитии им полисемии.

32. Частота употребления слов, находящихся на более отдаленных ступенях деривации в сравнении со словами, находящимися на более ранних ступенях деривации определяется одновременно действием двух разнонаправленных тенденций - уменьшения у производных числа значений и повышением общей степени их абстрактности (“широкозначности”). Какая из этих тенденций оказывается более сильной в какой из моментов развития словообразовательного гнезда, таким и будет преимущественное изменение общей частоты употребления производных слов в сравнении с производящими. Причем, сопоставлению должны подвергаться производные и производящие каждой из ступеней деривации каждой части речи и каждого возраста в отдельности. Только при таком дифференцированном анализе возможно оценить действие каждого из указанных факторов по отдельности.

33. В модели жизненного цикла слова делается вывод о том, что фактор сужения семантического объема будет действовать более активно, чем абстрактивизация значений слов на ранних этапах деривационного процесса в словообразовательном гнезде, т.к. используемые в этом случае словообразовательные форманты более специфичны и поэтому накладывают более сильные ограничения на перенос лексических значений от производящего к производному. На последующих ступенях он будет действовать все слабее, так что различие в частоте употребления между производными и производящими будет постепенно уменьшаться.

34. В связи с удлинением производных в сравнении с производящими омонимия им будет свойственна в меньшей степени.

35. Проверка этих гипотез проводится на материале словаря “Новые слова и значения” [1984]путем дополнительного учета ряда релевантных характеристик новых аффиксальных производных и их соответствующих производящих. Использование подобного материала позволяет определить закономерности “одномоментного” сдвига в деривационной системе русского языка, обнаружить производящие способности слов разного возраста, разных грамматических категорий, сосуществующих в данное время в русском языке. Так как разные производящие в этом словаре находятся на различных ступенях деривации, получаемая при их анализе суммарная картина, может дать общее представление о закономерностях развития для каждого словообразовательного гнезда. Полученные при этом данные находятся в полном соответствии с приведенными прогнозами.

36. Наша модель позволяет уточнить ряд положений, связанных с закономерностями сохранности лексики во времени. Напомним, что в классической глоттохронологической модели М.Сводеша делается ряд допущений, существенно огрубляющих процесс существования лексики во времени. Выделяемый круг базовых лексических единиц языка (215 и 100 единиц языка в разных вариантах) объявляется в работах М.Сводеша и его последователей (а) в равной степени устойчивыми в данном языке и (б) в разных языках в любые эпохи, (в) развивающихся независимо друг от друга в одном языке и в разных языках-потомках. Критика несоответствия модели М.Сводеша экспериментальным данным (например, обнаруживался разный темп развития разных словарей, параллельных потомков одного словаря и развитие последовательно возникавших потомков одного словаря в разные исторические эпохи). Однако действительно комплексной модели, позволяющей предсказать ряд существенных наблюдающихся отклонений от модели М.Сводеша не было предложено до сих пор.

На основе модели жизненного цикла слова можно прогнозировать, что историческая сохраняемость будет сравнительно выше у слов относительно более древних, полисемичных, высокочастотных, а также у слов с более абстрактной лексической и категориально-грамматической семантикой (например, сохраняемость служебных слов выше, чем знаменательных, а сохраняемость глаголов и прилагательных выше, чем существительных), а простых в словообразовательном отношении (например, у корневых) в сравнении с аффиксальными и сложными производными и т.п.

В связи с этим отметим, что абстрактность значений и категориальная абстрактность слов, высокая частота их употребления и словообразовательная простота должны быть свойственны словам, которые прошли достаточно длинный путь развития в языке. Это означает, что должна наблюдаться корреляция между возрастом слова в языке-источнике и степенью его сохранности в языках-потомках, т.е. длиной пути, который уже пройден и длиной пути, который он еще сможет пройти. Иначе говоря, “чем слово старее, тем оно дольше может дальше жить”. Парадоксальность этой формулировки только внешне-формальная. На самом деле, она отражает такое потаенное свойство процесса лексического развития, как исконное неравенство лексических единиц в способности к развитию той или иной степени, к той или иной относительной степени длительности существования в языке и поэтому - степени развития полисемии, абстрактности значений и т.п. В данном случае это означает, что те слова, которые в данный момент сохранились от более древних эпох, доказали свою высокую устойчивость и поэтому, скорее всего, в дальнейшем соревновании за выживание со словами, появившимися много позже, должны показать свое, в среднем, относительно большее долгожительство, т.е. сохраниться в большей степени к определенному моменту в будущем.

Для проверки прогнозируемых соотношений нами использовался материал исследования, проведенного нами совместно с М.Е. Капитаном по анализу лексического материала первых четырех тысяч самых частых слов классической латыни по частотному словарю Д. Гарднера [Gardner, 1970] и слов случайной выборки в 616 слов из толкового словаря классической латыни П. Глэйра [Glayr, 1968-1982].

Например, для всех пяти основных современных романских языков ясно видно, что процент сохранности слов первой тысячи самых частых латинских слов в каждом из них выше для относительно более древних, более частых, более полисемичных и относящихся к служебным частям речи латинских слов (см. рис. 10 - 13).

Рисунок 10

Зависимость от возраста степени сохранности латинских слов

в современных романских языках

 

Возрастные периоды:

1 - общеиндоевропейский

2 - западноиндоевропейский

3 - италийский

4 - собственно латинский период

 

Рисунок 11

Зависимость степени сохранности латинских слов различных

полисемических зон в 5 современных романских языках

Рисунок 12

Зависимость степени сохранности латинских слов принадлежащих
разным частям речи (в пределах 1000 самых частых слов)
в 5 современных романских языках

 

Рисунок 13

Зависимость степени сохранности латинских слов в пяти

современных романских языках от присутствия

в разных частотных зонах

 

| оглавление | | заключение |