Архангельский областной словарь
Общество, наука и культура остро нуждаются в самопознании — знаниях о своих истоках и своей истории. История и культура русского народа, как и любого другого, отражаются в его языке. Национальный русский язык включает в свой состав как литературный, нормированный, язык, так и русские народные говоры. Русские диалекты — огромное богатство русского языка. Оно еще не познано и не раскрыто.
О богатстве лексики русских диалектов свидетельствуют хотя бы такие факты. В самом большом словаре литературного языка — 17-томном Академическом (БАС) — содержится около 120 тысяч слов. В картотеке издающегося Московским государственным университетом «Архангельского областного словаря» -более 200 тысяч не совпадающих с литературным языком слов. И все это извлечено только из одного из многих русских диалектов. Можно сделать вывод о несметных лексических богатствах, имеющихся в диалектах всех русских областей.
Лексическое богатство русского народного языка может быть представлено в диалектных словарях. Такие словари находят своих читателей среди всех любителей русского слова, прежде всего — русской интеллигенции: писателей, учителей, историков народа и историков языка.
К настоящему времени уже издано или продолжает издаваться значительное количество областных диалектных словарей русского языка. Самые крупные из них: «Псковский областной словарь с историческими данными» (ПОС), издающийся Ленинградским государственным университетом, и «Словарь русских народных говоров», выпускаемый с 1964 года Институтом русского языка РАН. Остальные изданные диалектные словари по своему объему и качеству значительно уступают названным.
«Архангельский областной словарь» (АОС), издаваемый Московским государственным университетом имени М. В. Ломоносова, как по объему представленной в нем диалектной лексики, так и по лексикографической ее обработке не только не уступает изданным диалектным словарям, но в значительной степени их превосходит. При этом следует учесть, что в последнем собран материал из диалектов всей территории России, в него также включен материал из Словаря В. И. Даля. В АОС же содержатся материалы только лишь из одного русского — архангельского — диалекта, и он вводит в оборот слова, отсутствующие у В. И. Даля. В словаре В. И. Даля не зафиксированы многие тысячи слов, содержащиеся в картотеке АОС. Что касается «Псковского областного словаря», единственного из всех диалектных словарей сопоставимого с АОС, то могут быть достаточно показательны следующие цифры: общий объем выпусков ПОС на букву В составляет 72 а. л., а объем выпусков АОС на ту же букву — 109 а. л. Следует также учесть, что ПОС — словарь полного типа, включающий не только лексику, отличную от литературной, но и совпадающую с ней, а АОС — словарь дифференциального типа, включающий в свой состав только лексику, отличную от литературного, нормированного языка.
В АОС принципы отбора слов для включения в диалектный словарь представляют новое слово в русской и мировой диалектной лексикографии, они доселе никем не постулировались. В первую очередь это касается лексики, общей для диалектов и литературного языка, отличия между которыми могли быть выявлены лишь в результате анализа большого массива диалектных слов. Издаваемый с 1980 г. под редакцией О.Г. Гецовой (вып. 1 — М., 1980, вып. 2 — М., 1982, вып. 3 — М., 1983, вып. 4 — М., 1985, вып. 5 — М., 1987, вып. 6-7 — М., 1990, вып. 8 — М., 1993, вып. 9 — 1996, вып. 10 — М., 1999, вып 11 — М., 2001, вып. 12 — М. 2004, вып. 13 — М., 2010), «Архангельский областной словарь» создается на основе лексики архангельского диалекта, собранной в полевых экспедициях Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова в соответствии с указанными принципами.
К настоящему времени словник «Архангельского областного словаря» включает более 200 тысяч словарных единиц. Основой словаря является картотека, содержащая более 5 миллиона карточек.
Огромный лексический материал, собранный за почти четыре десятилетия полевой и исследовательской работы, содержится в более чем 2000 полевых тетрадях. Изданные выпуски АОС объемом от 12 до 31 п. л. каждый (всего около 290 п. л.) включают лексикографически обработанную лексику архангельского диалекта только на первые буквы русского алфавита: А-Ж. Но и этого материала достаточно, чтобы говорить о введении в научный оборот огромного лексического богатства русского языка в лице лишь одного его диалекта. Словарь отражает богатство русского диалектного языка не только в количественном отношении (в выпуски 1-12 входит около 24000 слов архангельского диалекта), но и в более «глубинном» отношении — в АОС представлено значительное число многозначных слов. При учете ограничений для включения лексики диалекта в словарь дифференциального типа, каким является АОС, поражают масштабы ее многозначности.
Кроме самого АОС, коллектив кабинета диалектологии кафедры русского языка филологического факультета Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова работает над созданием других словарей. Изданы «Обратный словарь архангельских говоров» (М., Наука, 2006, содержащит около 180 тысяч единиц), «Экспрессивный словарь диалектной личности» (М., МГУ, 2001, автор — Е.А. Нефедова). |