21 февраля студенты, преподаватели и гости факультета смогли задать свои вопросы писателю Евгению Николаевичу Прилепину, более известному под псевдонимом Захар Прилепин


новости факультета

График работы учебной части с 14-го по 25 августа

Оформление и выдача справок (каб. 861):
14, 16, 17, 21, 24, 25 августа — 11:00–16:00 (каб. 861, тел.: +7 (495)939-2669), с 28 августа — по обычному расписанию.
Прием Л. А. Ждановой — с
28-го августа по обычному расписанию.
Учебная часть дневного и вечернего отделений с 16 августа по 24 августа работает по летнему расписанию, которое следует уточнять по тел. +7 (495)939-2669.
С 28 августа учебная часть работает по обычному расписанию.

все новости →


«Мы имеем богатство дороже, чем нефть и газ»: Захар Прилепин о литературе и месте писателя в современном мире

Пушкинская гостиная филологического факультета открыла новый сезон литературных встреч! 21 февраля студенты, преподаватели и гости факультета смогли задать свои вопросы писателю Евгению Николаевичу Прилепину, более известному под псевдонимом Захар Прилепин. Как обычно, в поточной аудитории совсем не было свободных мест, и конечно, встреча оставила приятное чувство интеллектуального обогащения и ряд интересных вопросов для обдумывания.

В самом начале диалога писатель разрешил обращаться к себе просто «Захар» и рассказал о появлении этого псевдонима и о том, как он все больше заменяет ему реальное имя. На этот раз аудитория писала свои вопросы в записках, что позволило слушателям меньше стесняться (вопросов было очень много), а писатель мог пропускать повторяющиеся или провокационные вопросы.

Кстати о провокациях: ввиду нынешнего положения Прилепина (замкомандира батальона на Донбассе) было довольно много вопросов на политическую и военную тематику по следам недавних событий. Однако писатель не стал превращать встречу с филологами в очередные политические дебаты: ясно обозначив свою гражданскую позицию и причину участия в этих событиях в начале мероприятия, он сосредоточился на литературных вопросах.

Надо сказать, что эти вопросы интересовали аудиторию в гораздо большей степени, так как были связаны непосредственно с профессиональной стороной работы Прилепина. Например, как соотносятся между собой работа писателя и журналиста? Захар Прилепин отметил принципиальное различие этих профессий, но признался, что именно обширная практика в различных журналах и жизненный опыт, который требуется для написания успешных статей на самые разные темы, помогли ему набить руку и стать писателем. Также Прилепин указал, что филология — это основа для большинства других профессий, потому что в современном информационном мире именно умение работать со словом имеет огромное значение.

Много говорили об авторских произведениях. Захар Прилепин рассказал, почему роман «Санькя» называется именно так, и как это связано с идеей «укорененности» персонажа в русской культуре. К главному герою романа «Обитель» писатель применил выражение Глеба Жеглова из сериала «Место встречи изменить нельзя»: «Невиновных людей не бывает». Говоря о своей последней книге «Взвод», Прилепин опроверг мнение об основополагающем значении гуманистического пафоса в русской литературе. «Был гуманизм, и была страсть к экспансии, к милитаризму, готовность в любую минуту сесть на лошадь, взять пику и поехать куда-то» — так писатель характеризует героев «Взвода» — русских писателей Золотого века, способных защитить Отечество не только словом, но и делом.

За короткую встречу (продлившуюся около часа из-за жёсткого графика писателя) филологи также успели обсудить с Прилепиным тенденции развития литературы и сложности в определении художественного статуса некоторых типов словесности. Со свойственной ему прямотой Захар Прилепин чётко определил, что тексты рэп- и рок-исполнителей, а также бардов нельзя отнести к поэзии. При всей нашей любви к рок-музыке и уважению к творчеству В.С.Высоцкого, подчеркнул писатель, это совершенно не то же самое, что мы подразумеваем, говоря о поэзии Баратынского, Блока и Бродского.

Рэп, по мнению Прилепина, это «вещь в себе», потому что он не вписан в русский и мировой культурный контекст, а его авторы мало знакомы с достоянием русской поэзии — в отличие от всех великих русских литераторов.

Популярное мнение о том, что современная литература стремится к факту и уходу от вымысла писатель отнес к «расхожим мифам» нашего времени. По его убеждению, литература сама является фактом и творит свою действительность, поэтому с романами не сравнится никакой исторический документ. Более того, роман как отражение выдуманной жизни на поверку оказывается чем-то большим, чем реальная жизнь — и даже через 100 лет люди будут осмыслять войну 1812 года в том виде, в каком она описана в «Войне и мире».

В целом встреча представляла собой яркий, непосредственный диалог с аудиторией, с интересом следящей за развитием современной литературы. Захар Прилепин живо реагировал на все вопросы, отвечал подробно, обязательно высказывал личное мнение. На один из последних вопросов о том, что он может посоветовать молодым писателям, он, не задумываясь, ответил: «Маниакально любить литературу, просто маниакально. Безумно, непрестанно читать, классифицировать, учить наизусть, разбираться в мировых литературных контекстах». Кажется, что этому совету должны следовать не только писатели, но и все, кто связан с такой сложной, но безумно интересной деятельностью, как филология.

Антон и Ганна Филатовы


Прошедшие мероприятия

119991, Москва, Ленинские горы, ГСП-1,
МГУ имени М. В. Ломоносова,
1-й корпус гуманитарных факультетов (1-й ГУМ),
филологический факультет
Тел.: +7 (495) 939-32-77, E-mail:

© Филологический факультет
МГУ имени М. В. Ломоносова, 2017 г.