Расписание работы симпозиума
Регламент: пленарные доклады — 20 минут, секционные доклады — 15 минут + 5 минут на вопросы.
22 марта Секция Лексикология и лексикография славянских языков
Аудитория 951
Вендина Т. И.
Изоглоссы в славянском языковом мире
Горбов А. А.
Причины интенсификации процессов заимствования в русском языке на рубеже XX — XXI веков и проблемы толкования значений иноязычных неологизмов
Баич Р. С.
Теоними у савременом српском језику
Галактионова И. В.
Многозначность и синонимия: выбросить и выкинуть
Финк Арсовски Ж.
О тенденциях развития хорватской фразеологии
Гочанин М. С.
Неке карактеристике српских детопонимских презимена
Благоева Д. Г.
Динамика в българската обществено-политическа лексика (от края на ХХ началото на ХХI век)
Джурович С. Ж.
Семантичка анализа именица кућа и дом у српском језику
Валевич М. А.
Система смыслов русских эвфемизмов и их прямых лексических соответствий
23 марта Секция Лексикология и лексикография славянских языков
Аудитория 951
Меркулова И. А.
Уникальные значения в лексико-семантических ядрах славянских языков
Пименова М. В.
Модель развития лексического значения и синкретизм как ингерентное свойство языка
Мирчевска-Бошева Б. П.
Активные процессы в лексике и фразеологии современного македонского языка
Костова Н. С.
Нови имена за действия в българския език
Райнохова Н.
К вопросу о функционировании библейских фразеологизмов в русском и чешском языках.
Кокорина Ю. Г.
Восточнославянская археологическая терминография конца ХХ в.: когда российские археологи получат собственный научный словарь?
Дронова Л. П.
Рус. диал. благой — балто-славянская лексическая изоглосса?
Кулешова М. Л.
Семантика и функционирование лексем со значением «лидер, глава...» в современном словенском языке
Птенцова А. В.
Существительные, обозначающие звуки голоса: семантика и числовая парадигма
Маркова Е. М.
Умственные способности человека в фокусе вторичных номинаций в современных славянских языках
Нечаевский В. О.
Варьирование лексических единиц в социолектах в синхронии и диахронии (на материале польского военного жаргона)
Желонкина Т. П.
Аппроксиматоры в русском и в английском языках
Секция Лексикология и лексикография славянских языков
Аудитория 951
Рацибурская Л. В.
Конвергентные тенденции в современных деривационных процессах русского и чешского языков
Савицкая И. И.
Лексикографические труды В. И. Даля и И. И. Носовича как отражение эпохи
Тасевска Р. В.
Aнтонимы в македонском языке с русскими эквивалентами и примерами интерференции
Шацкая М. Ф.
О некоторых особенностях означающего и означаемого в языковой игре
Шевчук Т. С.
Бранная лексика в художественном дискурсе Г. Сковороды
Шушарина И. А.
Фонетические преобразования и «ложные друзья переводчика» в русском и польском языках
Янь Ланьлань
Новые термины изобразительного искусства в русском языке
Яхина Р. Р.
Заимствования из английского языка в современный русский язык
Абишева Н. М.
Фреймовые принципы организации юридической терминологии
|