Периодические издания, сборники, альманахи >> Гамаюн

«Гамаюн» – «литературный сборник в пользу пострадавших от землетрясения в Семиреченской обл.», вышедший в 1911 в Санкт-Петербурге; издание Общества помощи учащимся в Санкт-Петербурге туркестанцам (тираж 4000 экз.).

В книге напечатаны – без распределения по отделам – стихи К. Бальмонта («Небесная дорога» и «Двойник»), А. Блока («Комета»), В. Брюсова («Моисей»), А. Будищева («Весенние песни», 1–2), М. Ватсон, К. Горбунова, В. Гюго в переводе Л. Кунина («Как к чаше, устами к груди я приник…»), К. Диксона, А. Кремнева, В. Кривича («За низкими окнами»), М. Кузмина («Опять затопил я печи…»), Ламартина в переводе Кунина («Озеро»), А. Лукьянова, М. Пожаровой, К. Роше, И. Рукавишникова (1), Б. Садовского (цикл «Четыре луны»: «Луна осенняя», «Луна зимняя», «Луна летняя», «Луна весенняя»), А. Терка, Ивана Франко в переводе М. Могилянского (4), Д. Цензора («Созвездие»); «драматическая поэма» А. Немоевского «Сказка» в переводе Т. Щепкиной-Куперник, пьеса Койо (Одзаки Токутаро) «Болезнь от любви» в переводе с японского В. Айваз-Оглу, «драма в 4-х действиях» И. Ясинского «Белые платья»; «Две притчи Акира» Евг. Аничкова, «египетский очерк» Бальмонта «Повествования гробниц», «сон» А. Ремизова «Сфинкс»; рассказы В. Гордина («У края»), П. Зайкина («Никешка»), А. Н. Толстого («Старая башня»), Б. Садовского («Маня»); переложения кавказского фольклора – «Две кавказские сказки» Горбунова («Сказка о дураках», «Трус») и «Как погиб Мурат? (Черкесская легенда)» С. Фарфоровского; очерк Н. Кайданова «В Кахетии»; мемуарный текст Е. Колтоновской «“Сестра Беатриса”. (Из воспоминаний о В. Ф. Комиссаржевской)» и статья К. Арабажина «Новые веяния в театре».

Обложка работы А. Арнштама.