В современном русском литературном языке есть 4 щелевых шипящих согласных – краткие твёрдые [ш] и [ж], а также мягкие долгие [ш’ш’] и [ж’ж’] (последний из них постепенно утрачивается и встречается в современном произношении всё реже – например, в словах езжу, позже, дрожжи).
История шипящих весьма сходна с историей аффрикат. Все они были изначально мягкими (в том числе и современные краткие), а нынешние долгие произносились со смычкой между двумя щелевыми элементами ([ж’д’ж’] и [ш’т’ш’] = [ш’ч’]).
В большинстве говоров русского языка и в литературном языке краткие шипящие отвердели. Диалектные различия могут быть связаны лишь с большей или меньшей степенью твёрдости (веляризации) при их произношении. В некоторых случаях (в Кировских говорах) эти согласные могут сохранять мягкость только перед гласными переднего ряда: [ш’ит’], [ж’ит’], но [п’ишý], [л’ижý] (шить, жить; пишу, лижу); это связано с тем, что фонологическое противопоставление твёрдых и мягких шипящих согласных в русском языке отсутствует.
История долгих шипящих, как и их артикуляция, несколько сложнее, чем история кратких. Если краткие шипящие могли подвергнуться только одному изменению (отвердению), то долгие шипящие, артикулировавшиеся как сложные звуки [ж’д’ж’] и [ш’т’ш’], могли переживать преобразования, связанные не только с утратой мягкости, но и с утратой того или иного элемента артикуляции – смычного или (конечного) фрикативного.
В результате утраты смычки [ж’д’ж’] и [ш’т’ш’] изменялись в [ж’ж’] и [ш’ш’] (как, например, в литературном языке), в случае утраты щелевого элемента – в [ж’д’] и [ш’т’]. Поскольку эти изменения могли сопровождаться, а могли и не сопровождаться отвердением, то на месте исходного [ж’д’ж’] в русских говорах (в словах типа езжу) сейчас возможны звуки [ж’д’ж’], [ждж], [ж’ж’], [жж], [ж’д’], [жд], а на месте исходного [ш’т’ш’] (в словах типа щука, щи, ищу, тёща) – [ш’т’ш’], [штш], [ш’ш’], [шш], [ш’т’], [шт] ([жд] и [шт] встречаются только перед гласными непереднего ряда).
Разные этапы истории долгих шипящих можно представить в виде таблицы 1.
Таблица 1.
[ш’т’ш’] | 1 | [ж’д’ж’] | ||||
[штш] | [ш’ш’] | [ш’т’] | 2 | [ждж] | [ж’ж’] | [ж’д’] |
[шш] | [шш] | [шт] | 3 | [жж] | [жж] | [жд] |
В говорах могут отражаться разные исторические этапы развития этих согласных, причем глухие и звонкие изменяются обычно параллельно, но у звонких изменения могут происходить несколько раньше, чем у соответствующих глухих (например, в современном русском литературном языке долгий звонкий шипящий произносится уже преимущественно твёрдо, а глухой – только мягко).
Прослушайте отрывoк, обращая внимание на произношение [шш] на месте [ш’ш’] литературного языка в слове утащили.
Прослушайте отрывoк, обращая внимание на произношение [шш] на месте [ш’ш’] литературного языка.
Прослушайте отрывoк, обращая внимание на произношение [шш] на месте [ш’ш’] литературного языка.
Послушайте отрывок из текста. Обратите внимание на звук [ш’ч’] в слове игрища.
Послушайте отрывок из текста. Обратите внимание на звук [жж] в слове поезжай.
Послушайте отрывок из текста. Обратите внимание на звук [жж] в слове уезжають.
Различные варианты произношения щелевых шипящих согласных не дают сколько-нибудь четких ареалов на территории русских говоров. Можно отметить лишь, что в центральных говорах мягкое произношение долгих шипящих встречается чаще, чем в периферийных.